Truyện ngụ ngôn tiếng Trung – Cái ghế thấp lùn

truyen-ngu-ngon-tieng-trung-cai-ghe-thap-lun
Truyện ngụ ngôn tiếng Trung: 矮板凳 – Cái ghế thấp lùn

矮板凳 ǎi bǎndèng

家里有一个矮板凳,主人嫌坐着不舒服,每次都用瓦片垫高四只脚坐。后来他觉得太麻烦,就想出一个办法,叫仆人把板凳搬到楼上去。等到他坐时,板凳还是跟原来一样矮,他气呼呼地说:“人们都说楼高,完全是骗人的话!” 随即命令仆人把板凳拆掉了。

♥ 不从根本上找问题存在的原因,而用错误的方法去解决问题,是不能成功的。

出自:《历代笑话集 · 雅谑》

Cái Ghế Thấp Lùn

Trong nhà có một cái ghế cực thấp, người chủ cứ chê ngồi không được thoải mái, mỗi lần ngồi đều dùng gạch ngói kê cao bốn chân ghế lên. Sau đó anh ta thấy như thế quá ư là phiền phức, mới nghĩ ra một cách, kêu người làm đem chiếc ghế ấy lên trên lầu mà để. Đến khi ngồi trên chính chiếc ghế ấy, cái ghế thấp vẫn hoàn thấp, anh ta bèn nổi nóng buột miệng: “Ai cũng nói là ngồi trên lầu sẽ cao, hoàn toàn là lời láo toét”. Anh ta liền sai người đầy tớ đập dỡ bỏ cái lầu đi.

♥ Bài học từ truyện: Không tìm ra được nguyên nhân cốt lõi của vấn đề, chỉ dùng những cách sai lầm để giải quyết vấn đề thì không thể làm nên chuyện.

Tạ Duy Chân biên dịch

矮板凳 – Cái Ghế Thấp Lùn
Bạn thấy bài viết hay hông ?

Có thể bạn quan tâm

Chia sẻ cảm nghĩ của bạn

Địa chỉ e-mail của bạn sẽ không hiển thị công khai đâu. Đừng lo !